As escolas de ensino médio públicas e particulares terão de incluir no currículo as disciplinas filosofia e sociologia. (mais…)
Tag: escolas
-
Adultos voltam a estudar Itambé e se sentem felizes como crianças
“Nunca é tarde para aprender e enquanto vida eu tiver, vou seguir aprendendo”. Este era o sentimento do trabalhador rural João Soares, 79 anos, na solenidade de formatura (mais…)
-
Video debate sobre cotas para negros e índios
Debate sobre a política de cotas
para estudantes da rede pública,
priorizando negros e índios. (mais…) -
Video histórico sobre a abolição da escravatura no Brasil
A Lei Áurea, que aboliu a escravidão,
completou 120 anos. Mas os negros
ainda sofrem as conseqüências dessa
abolição (mais…) -
Mudanças na lingua portuguesa foram aprovadas pelo Parlamento Português
Uma boa notícia para os países que falam a língua portuguesa foi a aprovação, no dia 16, do acordo ortográfico que unifica a forma como é escrito o português nos países lusófonos.
As mudanças vão valer dentro de seis anos, de acordo com a Agência Brasil . No Brasil, onde o acordo já foi aprovado, os livros escolares deverão ser modificados até 2010.
Segundo a BBC Brasil, o polêmico texto foi aprovado por deputados de todos os quadrantes políticos – desde o CDS, à direita, até o Bloco de Esquerda –, com três votos contrários e muitos deputados abandonando o plenário durante a votação. A iniciativa contrária à reforma com maior impacto em Portugal foi uma petição na internet, que tentou convencer parlamentares a votar contra o acordo.
O documento, que criticava a proposta por entender que o acordo significava que Portugal cedia aos interesses brasileiros, teve mais de 35 mil assinaturas desde o início do mês, grande parte delas de intelectuais.
“A língua portuguesa é o maior patrimônio que Portugal tem no mundo”, afirmou o deputado Mota Soares, do partido CDS, à BBC Brasil. Os estudos lingüísticos que basearam o acordo indicam que os portugueses terão mais modificações do que os brasileiros. O dicionário português terá de trocar 1,42% das palavras, enquanto no Brasil apenas 0,43% sofrerão mudanças.
Para os portugueses, caem as letras não pronunciadas, como o “c” em acto, direcção e selecção, e o “p” em excepto e baptismo.
A nova norma acaba com o acento no “a” que diferencia o pretérito perfeito do presente (em Portugal, escreve-se passámos, no passado, e passamos, no presente).
Algumas diferenças vão continuar. Em Portugal, polémica e génesis manterão o acento agudo – o Brasil continuará escrevendo com o circunflexo.
O conteúdo do acordo foi aprovado há 16 anos, mas não podia entrar em vigor sem que pelo menos três parlamentos de países de língua portuguesa ratificassem o protocolo. Além de Portugal, Brasil, São Tomé e Príncipe e Cabo Verde já ratificaram o texto. Faltam Angola, Moçambique, Guiné-Bissau e Timor Leste.
O protocolo aprovado em Lisboa abre, segundo a Agência Lusa, a possibilidade de adesão de Timor Leste, que ainda não era um Estado soberano quando o acordo foi aprovado.
Para o governo português, a aprovação do acordo é o primeiro passo para a existência de uma política internacional da língua portuguesa, que será anunciada quando Portugal assumir a presidência rotativa da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), em julho deste ano.
“É necessário agora desenvolver uma política de internacionalização, consolidação e aprofundamento da língua portuguesa, e o acordo ortográfico é um instrumento para isso”, afirmou o ministro da Cultura, Antônio Pinto Ribeiro.